BSL/Deaf-friendly Curling

Scottish Curling is working in partnership with staff from the Department of Languages & Intercultural Studies at Heriot-Watt University and curlers who use British Sign Language to propose and discuss some new BSL signs for technical curling terms. This will help in communication with Deaf people and open up Curling to a whole new group of people. If you are interested in being part of this project, particularly if you are a BSL user, please contact Helen Kallow, Disability Curling Development Officer.

Our first sign development workshop has been held, with over 30 new signs proposed with the help of around 15 curlers, BSL users and interpreters.  Some of the words we discussed were ‘hogline’, ‘hack’, ‘end’. We will now begin consolidating the proposals for these and creating video resources, before having some coaching sessions for those who are interested. We hope that this will stimulate interest in curling and contribute to encouraging more BSL users to participate in the sport. From there we can begin to develop player pathways, with potential progression to European/World level competitions in years to come.

Several coaches have already successfully worked with deaf adults or young people and are happy to share their experiences and advice, contact Helen Kallow, Scottish Curling Disability Development Officer.


Terminology Guidance Factsheet

Profile of a young deaf curler with lots of tips for coaches and other curlers

Top tips for deaf friendly curling handout

Accessibility guide from the National Deaf Children’s Society

BSL sign development Group

It's a hive of activity here at @DewarsCentre in Perth for our final @AshamCurling Under 14 Slam! A bumper field of…


Our Sponsors & Partners